9.. Don't dumb things down, and don't get stuck in a rut. Learn songs that are new to you. Do not dismiss new songs just because they are new. Do Learn old hymns that once spoke to Christians and represented their deepest spiritual yearnings, hopes, and the things that gave them comfort- if you think a phrase or word in a hymn is archaic and not readily understood, you can always explain it before singing the song, and to my mind, this is preferable to skipping a song only because you didn't know a word or too. Learning the meaning of the phrase can give the song new meaning and draw your attention more deeply to the lyrics as a whole. And I have to tell you, pretty much every time I hear somebody dismiss a word as 'archaic,' they just demonstrated their ignorance, embarrassing both of us, but of the two of us I am the only one who knows it. This is very awkward, at least for one of us.
Examples of words I've been told are 'Archaic' or worse, "Old English" (a term which actually means something pre-Chaucerian, not just 'kinda hard, dude,"):
Mallow, bittern, sackcloth, kerchief, penurious, and more- all words that may be unfamiliar, but are not archaic.
Also I've been told that Night with Ebon Pinion brooded over the vale has changed meaning. I realize most of you don't know the song, but you know the words I just listed, or could figure them out in a minute.
I have no idea why somebody, somehow, thinks these words have suddenly changed meaning. So what, now this phrase means 'day with rainbow fingers danced along the mountains?'
When I read this I brooded a little, and probably wailed in my little house in the vale. Perhaps these words have changed meaning and now refer to roasting marshmallows and playing tiddlywinks on a mountainside, but I took no notice of that possibility and brooded and wailed the old fashioned way, fuddy dud that I am.
Understand, I implore you, that I am NOT making fun of people who aren't familiar with these words. What I am making fun of is the person who arrogantly imagines that their current level of knowledge is the standard for what is and is not out of date, the person who dogmatically states, "I do not know that word, so it must be obsolete" without bothering to just look it up and see if he or she might learn something new.
I do think it's important not to assume knowledge, not taking it for granted in a sermon that everybody in the audience knows every biblical story to which you allude, not assuming that people understand scripture notation such as 1 Jn 2:9, etc- It is thoughtful, respectful, and considerate to include some of the background information that those who didn't grow up in my mother's Sunday School Class might not know, to explain the meaning of words that might be unfamiliar, and to do so in respectful, not condescending ways.
However, it is insulting and dismissive to assume that people who don't know something now, never will know it and never can know it- and that is what many of the arguments I see for 'modernizing' hymns, for not singing hymns or using language 'too hard' to understand actually do- undervalue the intelligence of others. This is not inclusive, as the makers of these arguments claim. This is not only not remotely inclusive, it is, in fact, very exclusive- to put it in raw terms, it is essentially saying 'those others are too dumb to understand this, and they always will be that dumb, and there's no hope for them to learn anything beyond what they now know, and not much point to learning anything older than yesterday, anyway.'
As an example, consider the hymn known as O Thou Fount of Every Blessing (and also known as Come Thou Fount...)
Here are two verses:
Sorrowing I shall be in spirit,
Till released from flesh and sin,
Yet from what I do inherit,
Here Thy praises I’ll begin;
Here I raise my Ebenezer;
Here by Thy great help I’ve come;
And I hope, by Thy good pleasure,
Safely to arrive at home.
Jesus sought me when a stranger,
Wandering from the fold of God;
He, to rescue me from danger,
Interposed His precious blood;
How His kindness yet pursues me
Mortal tongue can never tell,
Clothed in flesh, till death shall loose me
I cannot proclaim it well.
It's a beautiful song, and the lyrics are deeply meaningful and deserve far better than an ill informed guess about their meaning. Here is a explanation of 'here I raise my Ebeneezer:'
In 1 Samuel 7, the prophet Samuel and the Israelites found themselves under attack by the Philistines. Fearing for their lives, the Israelites begged Samuel to pray for them in their impending battle against the Philistines. Samuel offered a sacrifice to God and prayed for His protection. God listened to Samuel, causing the Philistines to lose the battle and retreat back to their own territory. After the Israelite victory, the Bible records: “Then Samuel took a stone and set it up between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, ‘Thus far the Lord has helped us’ ” (1 Samuel 7:12).
The word Ebenezer comes from the Hebrew words ’Eben hà-ezer (eh’-ben haw-e’-zer), which simply mean “stone of help...." When Robinson wrote his lyrics, he followed the word Ebenezer with the phrase, “Here by Thy great help I’ve come.” An Ebenezer, then, is simply a monumental stone set up to signify the great help that God granted the one raising the stone. In Robinson’s poem, it figuratively meant that the writer—and all who subsequently sing the song—acknowledge God’s bountiful blessings and help in their lives.
Google is your friend- if a phrase or word stumps you, look it up, so you can sing with your heart and your mind (1 Corinthians chapter 14, verse 15)
10. Include children. I have been to singings where the children were sent out to play. We don't do that. We keep our children in the singing with us (well, they aren't that little any more). They may chafe a bit now and then, but they learn to love the singings (ours all insist on going, and they make sure we host them regularly, too). Singing is fun for kids, too, and the more they do it, the more fun they will find it.
Children also really do not need hymns dumbed down for them. They like and enjoy what they are used to, and if they are used to songs like Holy, Holy, Holy; Trust and Obey; This is My Father's World; Can You Count the Stars, and other old classics, they will enjoy them just as much as more silly and puerile songs- with the difference that they can appreciate, enjoy, and be edified by (and edify others with) the former for their entire lives.
So sing songs worth singing- NOT 'Jesus was a cool dude.'
If you enjoyed watching me make a spectacle of myself on my soapbox, you may also enjoy this post titled The Language Wars In Our Hymnals
hymn singing series of posts:
One
two
three
four
five
six
seven
eight






